01 julio 2006

Esto es lo que sé

Hace tiempo, encontré en YouTube unos anuncios realmente interesantes de las series del canal británico Five. La cadena hizo tres diferentes del mismo estilo, y me faltaba uno, éste que os dejo aquí. Como en la otra entrada, más abajo tenéis una pequeña traducción de lo que dicen los personajes.



- Soy la doctora Sarah Tancredi, y esto es lo que sé: La gente miente para salvarse a sí mismos.
- Soy el doctor Henry Foreman, y esto es lo que sé: He pasado más tiempo en el lado equivocado de la ley desde que me convertí en médico del que esperaba.
- Soy la detective Stella Buonasera y esto es lo que sé: Algunos días eres el perro, y otros eres la bomba de riego.
- Soy John Abruzzi, y esto es lo que sé: La violencia es un medio para un fin.
- Soy el doctor Gil Grissom, y esto es lo que sé: Las pruebas físicas no pueden equivocarse.

5 comentarios:

theKIKO dijo...

Muy bueno, si señor.

Anónimo dijo...

Impresionante el amigo Abruzzi, como siempre.

Unknown dijo...

El amigo Stormare es un verdadero crack, edu, incluso cuando no dice nada como en "Fargo".

Anónimo dijo...

La traducción de lo que dice la detective de CSI creo que está mal. Dice: "Somedays you are the dog, and somedays you are the hydrant". Traducción: "Algunos días eres el perro, y otros la bomba de riego (hydrant)". La imagen tipica en los USA es la del perro "meando" en la bomba de riego. Como en España sería el perro "meando" en la esquina o en el coche.

Unknown dijo...

Muchas gracias por la corrección, anónimo.