08 noviembre 2010

Presentadores, geeks y digresiones musicales

1.- Me sorprende mucho el éxito que tiene "The Big Bang theory" o, en realidad, lo que me sorprende es que se la ponga de renovadora de la sitcom cuando es tan tradicional como "Dos hombres y medio". Me explico. Aunque es cierto que es más Bill Prady el que lleva el peso creativo en la serie, la mano de Chuck Lorre se nota, y este buen señor tiene en su haber la ya mencionada "Dos hombres y medio" y la nueva "Mike & Molly", dos comedias de situación que, formalmente, darían para escribir un manual sobre las características de ese género. Pero claro, Lorre se fogueó en clásicos como "Roseanne", "Cybill" o "Dharma & Greg", por la que también pasó un Prady que cuenta en su currículum estancias en "Los líos de Caroline" y "Las chicas Gilmore". Las series que crea nos podrán espantar, pero está claro que forma tanto parte de la historia reciente de las sitcoms estadounidenses como los dos creadores de "Modern family", por ejemplo, Steve Levitan y Christopher Lloyd, que pasaron los dos por "Frasier", la fallida "Back to you" y, en el caso de Levitan, también por "Dame un respiro" y "El show de Larry Sanders". Y no sé cómo he acabado medio defendiendo a Chuck Lorre. Lo próximo será decir que Jerry Bruckheimer es un visionario de la televisión. Oh, wait...

2.- Los Oscars son el próximo 25 de enero y, lógicamente, ya están buscando presentador para la gala. Su primera opción ha vuelto a ser Hugh Jackman, después del enorme éxito que cosechó hace tres años, pero les ha vuelto a dar calabazas porque anda metido en la pre-producción y rodaje de la secuela de "Lobezno", que dirigirá Darren Aronofsky. Así que el trabajo está vacante, de momento. Lo más cercano a Jackman que pueden conseguir es Neil Patrick Harris quien, tras presentar Tonys y Emmys, ya sólo le faltaría esta ceremonia para aspirar a ser el host oficial de cualquier entrega de premios que merezca ese nombre. Se rumorea que podría repetir Ellen DeGeneres, aunque yo creo que podrían lanzarse a la piscina y ofrecérselo a Conan O'Brien (aunque la experiencia de David Letterman no salió demasiado bien en su momento). Lo que yo no sabía, y me he enterado gracias a Twitter, es que la idea original el año pasado era que Steve Martin hiciera dúo con Tina Fey, pero ésta lo rechazó, y así acabaron recurriendo a Alec Baldwin.

3.- Y hablando de Fey y Baldwin, resulta que, la semana que viene, se pone a la venta en EE.UU. un doble CD con la banda sonora de "30 Rock", algo que nunca pensé que fuera a editarse. El caso es que incluirá un libreto con fotos de la serie y entrevistas varias y, lo que es mejor, esas canciones a veces muy locas que se han sacado de la manga, encabezadas por dos clásicos de la serie como "Muffin top" y "Werewolf Bar Mitzvah". También está uno de los duetos más extraños de los últimos tiempos, el de Tina Fey/Liz Lemon y Christopher Cross, al que se aludió en un capítulo de la cuarta temporada, y la versión que nos proporcionó uno de los mejores momentos musicales de la serie, "Midnight train to Georgia".



4.- Por último, a raíz de cierto debate que hubo la semana pasada a cuenta, otra vez, del doblaje (y del que sólo os voy a remitir a esta entrada y ésta otra, que yo no tengo ganas de discutir), me ha surgido la curiosidad de saber, si ahora sois más de versiones originales, cuándo empezásteis a ver así series y películas. Yo empecé a tener curiosidad por oír las voces originales de algunos de los actores que más me gustaban, pero entonces no existía el DVD y, a cambio, La 2 emitía las películas de madrugada en VOS.

9 comentarios:

Unknown dijo...

Por curiosidad, ya que lo comentas, ¿quién, o quienés, ponen a The Big Bang Theory de renovadora?

Porque la verdad es que he leído muchas cosas sobre TBBT, pero una barbaridad como esa, no.

Crítico en Serie dijo...

Espero que no elijan a Conan para presentar los Oscar. A mí nunca me ha gustado excesivamente (aunque lo prefiero a Jay Leno, ni que sea porque es lo que se lleva) y en cambio Ellen DeGeneres creo que hizo en su momento un buen trabajo (y por extraña que sea esta mujer, por incómoda que se la vea a ratos, la encuentro genuinamente graciosa).

Aunque si hace falta yo voy a Los Angeles a pie (y nado) para que Tina Fey presente la gala. No quiero ni imaginarme las bromas que aparecerían en 30 Rock al respecto.

AgenTV dijo...

Yo sólo diré una cosa, normalmente nos quejamos (os quejais más bien xD) del doblaje de varias series en general y 30 rock en particular.

Pues bien, he de decir que la versión en castellano de "Werewolf Bar Mitzvah" es aún mejor!

"Uhh qué miedo, los niños se hacen hombres, los hombres se hacen looooobos"

SR. WATANABE dijo...

Yo veía más versión original antes que ahora por una cuestión de tiempo y ganas. Creo que incluso llegué a ser uno de esos talibanes que defienden la V.O.S por encima de todas las cosas. Ahora me es imposible buscar, bajar, descomprimir, y pegar subtítulos de cada una de mis series. Por eso lo que veo doblado está actualmente más o menos al 50%, y tan a gusto.

Carmen! dijo...

Yo que estoy enganchada a las series online desde hace un par de años me pase al V.O.S al poco tiempo de empezar de solo leer todos los comentarios criticando el doblaje, y al día de hoy no me arrepiento pues al verlo así considero que la disfruto con su concepción original. A parte que hay que ser realista y es que si con todos estos años que vienen doblando las series esto no ha cambiado es porque a la mayoría del público le gusta así.

Saludos!

Unknown dijo...

Werewolf Bar Mitzvah será lo único bien doblado de 30 Rock ;)

Leí que TBBT era una renovadora de las sitcoms hace algún tiempo, primero en un reportaje de ésos que sacan los periódicos cada cierto tiempo sobre "la edad de oro de las series", que ya están un poco pasados de moda, y luego en un par de blogs de los que no recuerdo el título. Supongo que les cegaron Sheldon y que de vez en cuando hagan chistes mencionando algún concepto físico.

Anónimo dijo...

Como tantos otros, empecé a ver las series con subtitulos a raiz de Lost. Después de ver la 1ª temporada en plan maratón y saber que en USA ya había empezado la segunda, el "no poder esperar" me hizo interesarme por todo el mundillo seriéfilo del otro lado del charco. Luego fue la gran primera temporada de Prison Break y ya de ahí en adelante de todo lo que he podido catar.

Gracias a ello he podido ver series que son imprescindibles verlas en VOS como Weeds, The Shield o Dexter por la presencia de latinos, o por otro lado, The Wire con esa jerga ininteligible.

De todos modos, algunas series que no me interesan tanto (normalmente procedimentales) y que no las sigo al día, sí que las veo dobladas. Por decir una ahora mismo me viene Castle a la cabeza.

Lo del doblaje es un tema sobre el que se podría discutir largo y tendido, me parece.

AG

titania (Verónica) dijo...

Yo veo cada vez más VO, soy defensora de la VO a tope. Lo hago por varias razones, me gusta el idioma (casi todo lo que veo es en inglés) y lo estoy estudiando y el ver todo en VO me ayuda muchísimo y creo que capto mejor las intenciones de los actores viéndolos en su idioma original. Pero respeto mucho a la gente que prefiere verlos doblados, simplemente no es mi caso. Actualmente sólo veo pelis dobladas cuando voy a planchar y no puedo estar súper pendiente de la peli en cuestión, y sólo ciertas pelis que no son demasiado interesantes para mí. Por ejemplo la última fue Transformers 2. ¿Qué me puede aportar esa peli en VO? Mi opinión es que lo mismo que doblada, prácticamente nada, me dormí a mitad y nunca la terminé de ver... jejeje

PD. a mí TBBT se me hace un poco pesadita últimamente... estoy un poco harta de las bromas de Sheldon, me parece todo más de lo mismo

Doctora Who dijo...

No estoy muy segura, pero me parece que los Oscars son a finales de febrero y lo de enero es el anuncio de las nominaciones. Si han cambiado las fechas y lleva ud. razón, mil perdones.

Apúntenme a la peregrinación a Los Ángeles si presenta Tina Fey.

1 saludo!